| игумен Агафангел (Белых) ( @ 2009-07-06 17:27:00 |
Я сказал ему (ей), что ещё пара таких комментариев и забаню...
...какое мне дело до греческого? Я Православный и у меня есть Православная книга. Это греки ошиблись. Это не мои измышления, я читаю по русски. Традиция церкви прослеживается в тексте библии по изданию Ивана Федорова. Я вижу тексты сегодняшние, 500 летней давности, и немного ранее пытаюсь посмотреть. Это и есть предание. А ваша ересь экуменизма это только ваша ересь и вы хотите отменить церковно-славянский чтобы легко было лгать. Не знаю ни одного примера искажений в церковно-славянском тексте, в синодальном переводе - через строчку.
..Какая причина того, что вы пытаетесь заменить явный текст на запутанные толкования от лукавого?
..напрасно вы думаете, что те, кто пришли в храмы могут понять слова Иисуса. Не могут, сколько бы не хотели. Грубо говоря - мозги засохли. я могу исходить из предпосылки малопонятности истины не взирая на качество изложения..
...какое мне дело до греческого? Я Православный и у меня есть Православная книга. Это греки ошиблись. Это не мои измышления, я читаю по русски. Традиция церкви прослеживается в тексте библии по изданию Ивана Федорова. Я вижу тексты сегодняшние, 500 летней давности, и немного ранее пытаюсь посмотреть. Это и есть предание. А ваша ересь экуменизма это только ваша ересь и вы хотите отменить церковно-славянский чтобы легко было лгать. Не знаю ни одного примера искажений в церковно-славянском тексте, в синодальном переводе - через строчку.
..Какая причина того, что вы пытаетесь заменить явный текст на запутанные толкования от лукавого?
..напрасно вы думаете, что те, кто пришли в храмы могут понять слова Иисуса. Не могут, сколько бы не хотели. Грубо говоря - мозги засохли. я могу исходить из предпосылки малопонятности истины не взирая на качество изложения..